- Odată am fost fericit, dar acum sunt abandonat
Ca o haină veche, zdrențuită și orășenească
Lăsat pe această lume largă pentru a se agita și a jeli,
Trădată de o femeie de serviciu în adolescență
Fata pe care o iubeam era frumoasă
Am încercat tot ce știam ca să-mi placă
Dar nu i-aș putea mulțumi un sfert atât de bine
Ca omul acela de pe Trapez
COR:
Ar zbura prin aer cu cea mai mare ușurință
Un tânăr îndrăzneț pe Trapezul zburător
Mișcările sale erau grațioase, toate fetele pe care le putea plăcea
Și dragostea mea s-a dezvăluit
Acest tânăr pe nume era Signor Bona Slang
Înalt, mare și frumos, la fel de bine făcut ca Chang
Unde a apărut, a sunat cu voce tare
Cu aplauze de la toți oamenii de acolo
Ar zâmbi din bar pe oamenii de dedesubt
Și într-o noapte a zâmbit dragostei mele
Ea i-a făcut cu ochiul și a strigat: „Bravo!”
În timp ce își atârna nasul deasupra!
COR
Tatăl și mama ei erau amândoi de partea mea
Și am încercat foarte tare să o fac din propria mea mireasă
Tatăl ei a oftat, iar mama ei a plâns
Să o vadă aruncându-se
Nu a avut nici un folos, a mers acolo în fiecare noapte
Și l-ar arunca pe Boquets pe scenă
Ceea ce l-a determinat să o cunoască, cum m-a dus jos
Pentru a vă spune ar lua o pagină întreagă
COR
Într-o noapte, ca de obicei, m-am dus la draga ei acasă,
A găsit acolo tatăl și mama ei singuri
Mi-am cerut dragostea și în curând s-au făcut cunoscute
Spre groaza mea că ar fugi!
Își împachetase cutia și fugise noaptea
Cu el cu cea mai mare ușurință
De la două etaje, o coborâse
La pământ pe Trapezul său zburător!
COR
La câteva luni după aceea, am mers la o sală
A fost foarte surprins să văd pe perete
O bancnotă cu litere roșii care mi-a făcut inima să mă învârtească,
Că apărea cu el
El a învățat-o pe gimnastică și a îmbrăcat-o în colanți
Pentru a-l ajuta să trăiască în largul său
Și a făcut-o să-și asume un nume masculin
Și acum merge pe Trapez!
Plutește prin aer cu cea mai mare ușurință
Ai crede-o bărbat pe Trapezul zburător
Ea face toată munca în timp ce el se relaxează
Și asta a devenit dragostea meaVersuri dintr-o melodie din Domeniul Public